Arias
Dúos...
Óperas
Cantatas
Compositores

Amanti costanti

Compositor: Mozart Wolfgang Amadeus

Ópera: Las bodas de Fígaro

Lo sentimos, pero aún no tenemos una partitura separada para esta parte, pero puedes descargar la partitura completa de esta ópera y encontrar manualmente lo que estás buscando.

Partitura vocal

"Las bodas de Fígaro" PDF 4Mb "Las bodas de Fígaro" PDF 4Mb "Las bodas de Fígaro" PDF 5Mb "Las bodas de Fígaro" PDF 7Mb "Las bodas de Fígaro" PDF 12Mb "Las bodas de Fígaro" PDF 13Mb "Las bodas de Fígaro" PDF 13Mb "Las bodas de Fígaro" PDF 18Mb "Las bodas de Fígaro" PDF 18Mb "Las bodas de Fígaro" PDF 21Mb "Las bodas de Fígaro" PDF 25Mb "Las bodas de Fígaro" PDF 63Mb

Partituras de orquesta

"Las bodas de Fígaro" PDF 7Mb "Las bodas de Fígaro" PDF 9Mb "Las bodas de Fígaro" PDF 27Mb "Las bodas de Fígaro" PDF 38Mb "Las bodas de Fígaro" PDF 40Mb "Las bodas de Fígaro" PDF 41Mb "Las bodas de Fígaro" PDF 51Mb "Las bodas de Fígaro" PDF 52Mb

I suddetti, Figaro, Susanna, Marcellina, Bartolo, Antonio, Barbarina, cacciatori, contadini e contadine.

Due giovinette che portano il cappello verginale con piume bianche, due altre un bianco velo, due altre i guanti e il mazzetto di fiori.
Figaro con Marcellina. Due altre giovinette che portano un simile cappello per Susanna ecc.
Bartolo con Susanna. Due giovinette incominciano il coro che termina in ripieno.
Bartolo conduce la Susanna al Conte e s'inginocchia per ricever da lui il cappello ecc.
Figaro conduce Marcellina alla Contessa e fa la stessa funzione.


DUE DONNE
Amanti costanti,
seguaci d'onor,
cantate, lodate
sì saggio signor.
A un dritto cedendo,
che oltraggia, che offende,
ei caste vi rende
ai vostri amator.

TUTTI
Cantiamo, lodiamo
sì saggio signor!

I figuranti ballano. Susanna essendo in ginocchio durante il duo, tira il Conte per l'abito, gli mostra il bigliettino, dopo passa la mano dal lato degli spettatori alla testa, dove pare che il Conte le aggiusti il cappello, e gli dà il biglietto. Il Conte se lo mette furtivamente in seno, Susanna s'alza, e gli fa una riverenza. Figaro viene a riceverla, e si balla il fandango. Marecellina s'alza un po' più tardi. Bartolo viene a riceverla dalle mani della Contessa.

IL CONTE
cava il biglietto e nel aprirlo si punge il dito
Eh già, la solita usanza,
le donne ficcan gli aghi in ogni loco.
Ah, ah, capisco il gioco.

FIGARO
vede tutto e dice a Susanna
Un biglietto amoroso
che gli diè nel passar qualche galante,
ed era sigillato d'una spilla,
ond'ei si punse il dito
Il Conte legge, bacia il biglietto, cerca la spilla, la trova e se la mette alla manica del saio.
Il Narciso or la cerca; oh, che stordito!

IL CONTE
Andate, amici! E sia per questa sera
disposto l'apparato nuziale
colla più ricca pompa; io vo' che sia
magnifica la feste, e canti e fuochi,
e gran cena, e gran ballo, e ognuno impari
com'io tratto color, che a me son cari.

CORO
Amanti costanti,
seguaci d'onor,
cantate, lodate
sì saggio signor.
A un dritto cedendo,
che oltraggia, che offende,
ei caste vi rende
ai vostri amator.
Cantiamo, lodiamo
sì saggio signor!

Tutti partono.