Arias
Dúos...
Óperas
Cantatas
Compositores
Switch to English

Jacques Offenbach

Óperas:

BagatelleBarbazulBa-ta-clanBelle LuretteBoule de neigeCroquefer, ou Le dernier des paladinsDaphnis et ChloéDer Goldschmied von ToledoFantasioGeneviève de BrabantJeanne qui pleure et Jean qui ritLa bella HelenaLa boîte au laitLa boulangère a des écusLa Chanson de FortunioLa Chatte métamorphosée en femmeLa créoleLa divaLa Fille du Tambour-majorLa foire Saint-LaurentLa gran duquesa de GérolsteinLa jolie parfumeuseLa PéricholeLa permission de dix heuresLa princesse de TrébizondeLa romance de la roseLa rose de Saint-FlourLa vida parisinaLe 66Le carnaval des revuesLe château à TotoLe docteur OxLe fifre enchantéLe Financier et le savetierLe mariage aux lanternesLe Pont des soupirsLe Roi CarotteLe VioloneuxLe voyage dans la luneLe voyage de MM. Dunanan père et filsLes bavardsLes bergersLes brigandsLes Deux AveuglesLes deux pêcheursLes géorgiennesLes trois baisers du diableL'Île de TulipatanLischen et FritzchenLos cuentos de HoffmannMadame FavartMadame l'archiducMaître PéronillaMesdames de la HalleMonsieur ChoufleuriMonsieur et Madame DenisMoucheronOrfeo en los infiernosOyayaye, ou La reine des îlesPépitoPierrette et JacquotPomme d'apiRobinson CrusoéTromb-al-ca-zar, ou Les criminels dramatiquesUn mari à la porteUne demoiselle en loterieUne nuit blancheVent du soir, ou L'horrible festinVert-VertWhittington

Arias:

A l'heure où la nuit profonde. Isoline. Geneviève de BrabantA tous les métiers, moi, j'excelle. Vertigo. PépitoAh! de mon coeur un trouble s'empare. Sifroid. Geneviève de BrabantAh! que j'aime les militaires. La Grande Duchesse. La gran duquesa de GérolsteinAh! quel repas sans égal. Roland. Les bavardsAh! vraiment je le déclar'. Stella. La Fille du Tambour-majorAllez, jeunes filles, dansez et tournez. Fritz. La gran duquesa de GérolsteinAllons! Courage et confiance...Ah! vivre deux!. Hoffmann. Los cuentos de HoffmannAmis, l'amour tendre et rêveur. Hoffmann. Los cuentos de HoffmannAmours divins! ardentes flammes!. Hélène. La bella HelenaAprès avoir pris à droite. Fiorella. Les brigandsAprès quelques jours seulement de ménage. Suzanne. Madame FavartAu cabaret du labyrinthe. Oreste. La bella HelenaAu chapeau je porte une aigrette. Fiorella. Les brigandsAu mont Ida trois déesses. Pâris. La bella HelenaBeauté qui viens des cieux. Vendredi. Robinson CrusoéBuvons, Seigneurs et nobles dames. Briscotte. Geneviève de BrabantCe n'est pas un âne ordinaire. Claudine. La Fille du Tambour-majorC'est bien reconnu. Béatrice. Les bavardsC'est l'Espagne qui nous donne le bon vin. Roland. Les bavardsC'est un métier difficile. Comte Oscar. BarbazulCet habit la ne lui va point. Brigitte. Geneviève de BrabantConduisez moi vers celui que j'adore. Edwige. Robinson CrusoéConscrit conscrit guignon maudit. Pierre. Le VioloneuxDans les rôles d'amoureux langoureux. Councillor Lindorf. Los cuentos de HoffmannDans une cave obscure. Charles-Simon Favart. Madame FavartDebout, c'est aujourd'hui dimanche!. Edwige. Robinson CrusoéDepuis longtemps l'Italien. Stella. La Fille du Tambour-majorDites lui qu'on l'a remarqué. La Grande Duchesse. La gran duquesa de GérolsteinEh bien! en voilà des manières. Claudine. La Fille du Tambour-majorElle a fui, la tourtelle. Antonia. Los cuentos de HoffmannEn couronnes tressons les roses. Oreste. La bella HelenaEn naissant chaque créature. Petermann. Monsieur ChoufleuriEn passant sous la fenêtre. Drogan. Geneviève de BrabantEn passant sous la fenêtre. Églantine. Geneviève de BrabantEn très bon ordre nous partimes. Fritz. La gran duquesa de GérolsteinEt tout d'abord, ô vile multitude. Pâris. La bella HelenaExaminez ma figure et remarquez mes yeux battus. La Duchesse Della Volta. La Fille du Tambour-majorFalsa cappa voice ma prise. Fragoletto. Les brigandsGeneviève était blonde et ces cheveux sont gris. Drogan. Geneviève de BrabantGrace à vous mes demoiselles. Drogan. Geneviève de BrabantIl était un de me aïeux. La Grande Duchesse. La gran duquesa de GérolsteinIl était une fois à la cour d'Eisenach. Hoffmann. Los cuentos de HoffmannJadis régnait un Prince joli comme le jour. Le Prince. Les brigandsJadis vous n'aviez qu'un' patrie. Comte de Gloria-Cassis. Les brigandsJ'ai des yeux. Coppèlies. Los cuentos de HoffmannJ'apporte les volontés. Popolani. BarbazulJ'arrive armé de pied en cap. Charles Martel. Geneviève de BrabantJe n'sais pas quell' mouch'. La Nourrice. Geneviève de BrabantJe passe sur mon enfance. Madame Favart. Madame FavartJe suis la petite vielleuse. Madame Favart. Madame FavartJe suis le p'tit cocher, a very nice cocher. Stella. La Fille du Tambour-majorJe suis une femme que sais le passé. La bohémienne. Geneviève de BrabantJe t'apporte la délivrance. Père Mathieu. Le VioloneuxJe veux partir bénissez moi. Edwige. Robinson CrusoéJe viens de bien loin d'ici. La bohémienne. Geneviève de BrabantJe viens de la Tur. Sifroid. Geneviève de BrabantJ'entrai dans la royale tente. Madame Favart. Madame FavartJ'étais vraiment très ignorante. Ernestine. Monsieur ChoufleuriJeunesse aimable et charmante. Briscotte. Geneviève de BrabantJour et nuit je me mets en quatre. Frantz. Los cuentos de HoffmannJ'sais bien que c'n'est pas l'usage. Reinette. Le VioloneuxLa voilà, la Flamande. Briscotte. Geneviève de BrabantLà! vrai, je ne suis pas coupable. Hélène. La bella HelenaLe péril que court ma vertu. Suzanne. Madame FavartLe violonneux du village c'est encor. Père Mathieu. Le VioloneuxLe voilà ce bel uniforme. Griolet. La Fille du Tambour-majorLe voilà donc, le tombeau des cinq femmes. Barbe-bleue. BarbazulLégende de Barbe-Bleue. Barbe-bleue. BarbazulLes oiseaux dans la charmille (The Doll Song). Olympia. Los cuentos de HoffmannMa mère aux vignes m'envoyit. Madame Favart. Madame FavartMadame, plaignez mon tourment. Barbe-bleue. BarbazulMaître avait dit à Vendredi. Vendredi. Robinson CrusoéMes aïeux, hommes de guerre. Marquis de Pont-Sablé. Madame FavartMessieurs de mon spécifique. Mathieu Laensberg. Geneviève de BrabantMon bon ami, j'ai réfléchit. Toby. Robinson CrusoéMon p'tit papa je t'en supplie. Suzanne. Madame FavartNous courons tous après la gloire. Robert. La Fille du Tambour-majorNous étions à Novare. Robert. La Fille du Tambour-majorNous possédons l'art merveilleux. Boulotte. BarbazulNous savons tous qu'à la naissance. Narcisse. Geneviève de BrabantNous sommes en pleine Syrie. Briscotte. Geneviève de BrabantO Dieu! de quelle ivresse. Hoffmann. Los cuentos de HoffmannÔ ma ma maman. Le Jeune Arthur. Geneviève de BrabantÔ mes amours ô mes maîtresses. Le Caissier. Les brigandsOn me nomme Hélène la blonde. Hélène. La bella HelenaOn prend un ange d'innocence. Le Reine Clémentine. BarbazulOuf quel métier que d'être femme. Beatrice. Les bavardsOui, c'est un brun. Suzanne. Robinson CrusoéPartout on chercherait en vain. Cristobal. Les bavardsPiff, paff, pouff. General Boum. La gran duquesa de GérolsteinPour épouser une Princesse. Prince Paul. La gran duquesa de GérolsteinPour recevoir un régiment. Stella. La Fille du Tambour-majorPrenant mon air le plus bénin. Madame Favart. Madame FavartPrenez les grappes empourprées. Stella. La Fille du Tambour-majorQuand du four on le retire. Charles-Simon Favart. Madame FavartQuand il cherche dans sa cervelle. Charles-Simon Favart. Madame FavartQuand on possède une biche. Geneviève. Geneviève de BrabantQuand tu me fis l'insigne honneur. Fragoletto. Les brigandsQue m'importe un titre éclatant. Stella. La Fille du Tambour-majorQuel est celui qui par les plaines. Falsacappa. Les brigandsRose, la fille à Mathurin. Églantine. Geneviève de BrabantSalut, chanmière, toit solitaire. Robinson Crusoé. Robinson CrusoéSalut, salut noble assemblée. Drogan. Geneviève de BrabantSans aimer ah! peut on vivre. Roland. Les bavardsScintille, diamant. Dapertutto. Los cuentos de HoffmannSi tu savais combine je t'aime. Golo. Geneviève de BrabantS'il fallait qu'aujourd'hui. Edwige. Robinson CrusoéSuzanne est aujourd'hui ma femme. Hector de Boispréau. Madame FavartTamayo, mon frère, tu frappes l'écho. Vendredi. Robinson CrusoéTon était un danseur ingambe. Suzanne. Robinson CrusoéTout en tirant mon aiguille. Griolet. La Fille du Tambour-majorUn jour, jour de détresse. Manuelita. PépitoUn mari sage est en voyage. Hélène. La bella HelenaUn soir, nous nous rencontrâmes. Suzanne. Madame FavartUne poule sur un mur. Sifroid. Geneviève de BrabantUne poule, sur un mur. Sifroid. Geneviève de BrabantUne poupèe aux yeux d'èmail. Nicklausse. Los cuentos de HoffmannV' la z'encor' de drôl's de jeunesses. Boulotte. BarbazulVénus au fond de notre âme. Oreste. La bella HelenaVoici le sabre de mon père. La Grande Duchesse. La gran duquesa de GérolsteinVoir, c'est avoir; allons courir!. Robinson Crusoé. Robinson CrusoéVraiment je n'en sais rien Madame. Fiorella. Les brigandsY'a des bergers dans le village. Boulotte. Barbazul
Wikipedia
Jacques Offenbach (nacido Jakob Eberst Offenbach, Deutz, Colonia, Confederación Germánica, 20 de junio de 1819-París, 5 de octubre de 1880) fue un compositor y violonchelista católico francés de origen judeoalemán​, casado con la francoespañola Herminia de Alcain. Creador de la opereta moderna y de la comedia musical, compuso casi toda su obra en francés.
Nació en el seno de una familia judía. Sus padres fueron el encuadernador, profesor de música y compositor Isaac Juda Eberst y Marianne Rindskopf, quienes poco antes de su nacimiento cambiaron su apellido por el nombre de la ciudad natal del padre, Offenbach del Meno, cerca de Fráncfort.
Estudió violonchelo y violín. En 1833 se trasladó a París, donde fue discípulo de Luigi Cherubini en el Conservatorio. Fue violonchelista de diversas orquestas, entre ellas la de la Opéra-Comique.
En 1844 hubo de convertirse al catolicismo a fin de poder casarse con la española Herminia de Alcain —cuyo nombre en francés es Herminie d'Alcain— de 18 años de edad. En 1848 huyó de Francia ante los sucesos revolucionarios que se produjeron. Volvió al año siguiente, cuando fue nombrado director de orquesta en el Théâtre français.
En 1855 fundó el teatro «Bouffes Parisiens», donde llevó a escena sus propias obras, que reflejan la joie de vivre de su época, con humor e irreverencia. La Belle Hèléne es una apología del ménage a trois. También presentó divertidas adaptaciones de otros genios de la música como G. Rossini, cuya ópera Il signor Bruschino logró realizar con gran éxito.
Con la caída del Imperio de Napoleón III sus gustos se resistieron y creó el Théâtre de la Gaité, fracasando en él. Dio una gira por Estados Unidos, también sin mucho éxito. Su ascendencia alemana le granjeó enemigos después de la guerra franco prusiana; reflejó con ironía a estos enemigos representándolos en sus operetas, aunque estos personajes fueran de la Antigüedad.
Según Karl Kraus, Offenbach «cumple la función de remediar la estupidez, darle un respiro a la razón y estimular la actividad mental». Su obra más seria y ambiciosa fue Los cuentos de Hoffmann, que no llegó a concluir a causa de su muerte en 1880. Sus restos reposan en el cementerio de Montmartre.
Las obras escénicas de Offenbach (con las dos excepciones de las óperas Die Rheinnixen y Los cuentos de Hoffmann) son en general consideradas como "operetas", aunque sólo 16 de ellas son llamadas opérettes por el compositor. Offenbach llamó a otras 8 opérette bouffe, y hay una sola opérette fantastique. Hay 24 opéras comiques, y 24 opéras bouffes, junto con dos opéras bouffes féeries.
Otros subgéneros menores incluyen opéra bouffon (5), bouffonnerie musicale (3), saynète (2) pièce d'occasion (2) y revue (2). Offenbach inventó nombres para algunas obras individuales: anthropophagie musicale, chinoiserie musicale, comédie à ariettes, conversation alsacienne, légende bretonne y légende napolitaine. Hay también una de cada una de las siguientes: fantasie musicale, opéra féerie, tableau villageois y valse. También existen obras religiosas como sus "Ave Maria" para soprano y para coro.
Teatros en países de habla inglesa usaron música de Offenbach para crear pastiches durante los años 1860 y 1870. Muchas de estas piezas fueron realizadas sobre libretos completamente ajenas a Offenbach. Viena también vio ejemplos de reutilización de su música, y la práctica siguió en el siglo XX.​ Ejemplos de esto es
Le carnaval des revues y Les hannetons incluyen partituras preexistentes pero fueron creados bajo Offenbach e incluyó nueva música compuesta por él.​